Amagurichan.
|
| あまぐりちゃん。 Little Sweet Chestnut. ¹ September 2001 San-X PDF The season is almost autumn!! If it is autumn, then there is Amagurichan!! The completely familiar, always changing, cute Amagurichan is returning with fun friends and drawing in liveliness! Also welcome the new friends which are identical to Amagurichan. Adults, children, and everyone love the sweet and delicious sweet chestnuts in the light of nature. Nowadays, sweet chestnuts which are peeling away their shell have become a tremendous hit, and from now on they are becoming more than just the familiar food. These sort of sweet chestnuts have become characters.
季節はもうすぐ秋!!秋といえばあまぐりちゃん!!すっかりおなじみとなったコロコロかわいいあまぐりちゃんが楽しい仲間をひきつれてにぎやかに帰ってきたよ!あまぐりちゃん同様、新しい仲間もよろしくね。 つやつやで自然のほどよい甘みが美味しいあまぐりは、子供も大人もみんな大好き。最近皮をむいてあるあまぐりが爆発的なヒットとなり、今まで以上に身近な食べ物になりました。そんな話題のあまぐりがキャラクターになって登場です。
Characters | | | Mukigurichan Amagurichan Little Peeled Chestnut Little Sweet Chestnut
1. They are fresh chestnuts from China called Chinese chestnuts.¹ They have different names for before they peel their shells and after.
その1.中国の天津産の栗たちです。皮をむく前と後では名前が違います。 | Goukaku! .... Success! ....
2. They are able to peel their pretty shell.
その2.キレイに皮をむくことができます。 | Amagurichan ha sekkachi dakara…。 Because the little sweet chestnuts are impatient....
3. Because they are impatient, please eat them quickly.
その3.せっかちなので、お早めに食べてください。 | | | | | | Amagurichan Little Sweet Chestnut
| Chibigurichan Itty Bitty Little Sweet Chestnut
| Mukigurichan Little Peeled Chestnut
| Amagurisan Little Miss Sweet Chestnut
| Namagurichan Little Raw Chestnut
| | | | Kashiwa no Dongurichan Little Japanese Emporer Oak² Tree Acorn
His height is large. Since Kashiwa no Dongurichan is the fruit of the kashiwa oak tree, when Konara no Dongurichan sees the leaves of the kashiwa oak tree, he is happy.
テテに大きい。どんぐりちゃんは「かしわ」っていう木の実だから、かしわの葉っぱを見るとうれしいの。 | Konara no Dongurichan Little Japanese White Oak³ Tree Acorn
His width is large. When Konara no Dongurichan rolls, hurry away quickly. Konara no Dongurichan's delight is... the leaves of the kashiwa oak tree.
ヨコに大きい。とんぐりちゃんはころがると早いよ。どんぐりちゃんがよろこぶものは…かしわのはっぱ。 | Midori no Dongurichan Little Green Acorn
Midori no Dongurichan also rolls and tumbles.
みどりのどんぐりちゃんもころころりん。 |
Images
Translation Notes - These chestnut characters are a type of chestnut called the Chinese chestnut (天津甘栗). Chestnuts (クリ or 栗) are one of the most common and beloved tastes of autumn in Japan. These nuts can be eaten simply boiled or cooked with rice to make chestnut rice. They are also used as ingredients in Japanese confectionery such as sweet bean jelly (yokan) and buns with a bean-jam filling (manju). Another method of eating the fruit involves roasting (which does not require peeling). Once cooked, its texture is similar to that of a baked potato, with a delicate, sweet, and nutty flavour. The roasted chestnuts are usually sold in red packages and can be bought at little chestnut stands. Always served as part of the New Year menu in Japan, chestnuts represent both success and hard times — mastery and strength. In Japan, chestnuts were in cultivation before rice. Wikipedia: Chinese Chestnut, Wikipedia: Chestnut
- Kashiwa (カシワ or 柏) or Daimyo Oak (Japanese Emperor Oak) is a species of oak tree native to Japan, Korea and China. The acorns are thick with broad, bushy-scaled cups. Its leaves are remarkable for its size, among the largest of all oaks. Wikipedia: Daimyo Oak
- Konara (コナラ or 小楢) or Japanese White Oak is a species of oak tree native to Japan and other parts of Asia. Wikipedia: コナラ
- According to SunHing Toys, Namagurichan is a chestnut which has not matured yet and thus is not an Amagurichan. Namagurichan always has an angry face, so Amagurichan is afraid of him. Sunhing Toys: Amagurichan
|
|
No comments:
Post a Comment